翻訳者・通訳者プレイス翻訳・通訳の達人  翻訳者・通訳者一覧
白浜なるみ
このページで紹介する得意技の概要
翻訳・通訳の別 翻訳・通訳
言語
ペア
ソース 日本語・英語
ターゲット 日本語・英語
得意
分野
大分類
小分類

■ 翻訳・通訳者の紹介
企画運営:翻訳会社ソリュテック
住所 国名 日本 アピ
ール
約16年、英国ロンドンに在住。その間、フリーランスとして翻訳・通訳業を行った。通訳コースの講師としての経験も有り。
都道府県 福岡県
市区町村 福岡市中央区
母国語 日本語
翻訳・通訳に携わった年数 専業として
副業として 約8年
特筆すべき学歴・トレーニング
翻訳/通訳者になった理由(略歴) 英国在住中に学校に通い、技能を身につけた
翻訳/通訳という仕事に対する感想や意気込み 言語の壁からくる時間の無駄やストレスを省く助けとなりたい
速度と質に対するポリシー 随時対応
アプリケーションの操作 MS Word 基本操作
Excel
Power Point
WEB ページ
TRADOS
その他アプリ
保有している資格や特殊技能
保有している特殊な設備
機動力 必要に応じて出張も可能
その他

■ 言語や分野に関する情報
翻訳・通訳の別 翻訳・通訳 左の欄には、上部の「このページで紹介する得意技の概要」と同じ情報を再掲してください。
言語
ペア
ソース 日本語・英語
ターゲット 日本語・英語
得意
分野
大分類
小分類
処理能力 速度重視の場合
品質重視の場合
実績(代表例)
Vodafoneマーケティング・ワークショップの通訳(ダブリン)
日本の音楽雑誌記事のインタビュー(ロンドン)
ソフトウェアのローカライゼーション、ウェブサイトの翻訳
本ページで紹介した言語や分野以外に得意とする言語や分野
その他


■ コンタクトおよび緊急対応

E-MAIL
eigo @ Izm.bbiq.jp
注意: このアドレスにメールをお送りになる場合には、@ 前後のスペースを除去してください
ホームページ
E-MAIL に対するレスポンス 日中
夜間
休日
緊急対応 できる限り対応
緊急対応電話番号
その他
著作権
本ページおよびウエッブサイトの著作権は
翻訳会社ソリュテックおよび情報を提供した翻訳・通訳者にあります
デザインならびにコンテンツの無断使用は固くお断りします